---
title: El papayal
date: 2018-12-23T09:41:09Z
modified: 2019-03-05T14:11:04Z
permalink: "https://www.diarioerc.com/2018/12/23/el-papayal/"
type: post
status: publish
excerpt: ""
wpid: 58161
categories:
  - Nacional
tags:
  - zafiedad
  - degeneración del idioma
  - cursilería
featured_image: /wp-content/uploads/2018/12/papaya.jpg
featured_image_alt: Papaya
author: Ignacio Ruiz Quintano
language: es
license:
  id: CC-BY-NC-ND-4.0
  name: Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
  url: "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es"
attribution:
  author: Ignacio Ruiz Quintano
  author_url: "https://www.diarioerc.com/author/iruizquintano/"
more_permissions:
  url: "https://www.diarioerc.com/aviso-legal/"
---

Ayer era el “ciudadano” **Garicano**, que sabe decir “vilificar”, y hoy es el socialista **Sebastián**, nombrado por “Snchz” **Sánchez** consejero de Indra por saber escribir “Sebastian”, sin tilde.
–_“Sebastian”, aprende a tildar primero tu propio apellido, antes de invitar al estudio_ –le dijo un tuitero ingenuo.
–_Aprendí a no tildarlo en EE.UU., donde viví varios años. Estamos en un mundo globalizado. Ahí no lleva tilde_. Gracias por tu consejo local.
¡La globalización de la ortografía!
–_¿No será la literatura, toda, un inmenso papayal, y el desdén de algunos poetas por la puntuación un odio soterrado a la fruta, un temor a servir al lector de merienda?_ –escribe en “Cuerpos en bandeja (Frutas y erotismo en Cuba)” **Orlando González Esteva**, intrigado por la similitud de los puntos suspensivos y las semillas de la papaya.
Como diría el calvo de “Pawn Stars”, **Rick Harrison**. ¿qué tenemos aquí? Pues tenemos un papayal con un neozafio, Sánchez, y un cursi, Sebastián “Sebastian”.
–_Su partido es menos cursi y vulgar, menos inalfabético y más culto que el partido en que yo estoy_ –dice por carta **Valera**, liberal de **Sagasta**, a **Menéndez Pelayo**, conservador de **Cánovas**.
“Snchz” y “Sebastian” están en el mismo papayal, compartiendo afectación. **Ruano**, que estudió mucho al cursi y al zafio, acabó maliciándose que la zafiedad fuera una forma, poco estudiada, de la cursilería: al cursi le horroriza parecerlo mientras que el neozafio, con contactos en el gamberrismo, es un renegado del ambiente de donde sale y presume de todo lo contrario que el cursi.
–_Cada día encontramos más motivos de gracia para el condenado a cursi y más razones de condena para las desgracias del zafio voluntario. La característica del cursi es su insobornable humildad (contra lo que parece), y la del zafio, su infinita soberbia, aunque no lo parezca_.
Lo cursi, en fin, es una aspiración “hacia arriba”; lo zafio, una aspiración “hacia abajo”. Pero todo esto no pasa de ser “una “impresión local” del papayal español.

### Licencia

Este contenido está publicado bajo la licencia **CC BY-NC-ND 4.0**  
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es

**Fuente:** [DiarioERC](https://www.diarioerc.com)


## Topics

**Categorías:** [Nacional](https://www.diarioerc.com/wp-content/uploads/wp-markdown/taxonomy/category/nacional.md)

**Etiquetas:** [zafiedad](https://www.diarioerc.com/wp-content/uploads/wp-markdown/taxonomy/post_tag/zafiedad.md), [degeneración del idioma](https://www.diarioerc.com/wp-content/uploads/wp-markdown/taxonomy/post_tag/degeneracion-del-idioma.md), [cursilería](https://www.diarioerc.com/wp-content/uploads/wp-markdown/taxonomy/post_tag/cursileria.md)